韓国ドラマを見ていると多くの場面で耳にする「아이고」(アイゴ)は感嘆詞の一つです。
意味は「あちゃ〜! しまった! あらら〜」など
■例文1
信号を渡っていたら急に猛スピードの車が走って来てひかれそうになってしまった時、
아이고, 이제 살았다.
(アイゴ イジェ サラッタ)
(あぁ!生きてて良かった)
■例文2
街で10年ぶりに同級生とばったり再開した時、
아이고,오랜만이야!
(アイゴ オレンマニヤ)
(おぉ、久しぶりだな)
最近の韓国でも大変親しまれて良く使われている単語の「아이고」(アイゴ)
ふとした時に取り入れながら会話をしていけば、
韓国人から「この人韓国語が上手ね!」と思われること間違いなし
きっとあなたに親近感をいだくでしょう。
「そんな単語良く知ってるね!」なんて言われる事もあるかもしれませんよ
「아이고」(アイゴ)は変化・活用がないので覚えやすくて使いやすい単語です。
私が韓国語をペラペラになれた勉強法はこちら