韓国語 誕生日

2013年04月08日

韓国語 誕生日

私が韓国語をペラペラになれた勉強法はこちらぴかぴか(新しい)

韓国での생일 (センイル):誕生日の祝い方は、日本での祝い方と似ていて、バースデーソングを歌い、年の数だけロウソクを立て、バースデーケーキを食べます。

ただ、いくつか韓国特有のこともありますので、紹介しますね手(パー)

(1)ワカメスープ
韓国では、誕生日に미역 스프 (ミヨック スプ):ワカメスープを、家族揃って食べる習慣があります。

焼肉屋で出されるような、ワカメが少ないスープではなくて、これでもかというぐらいワカメがたっぷり入った手作りスープですわーい(嬉しい顔)

column06-4[1].jpg


韓国の伝統として、出産すると、1ヶ月程度はワカメスープを食べますが、この影響が大きいんですね。

ワカメにはヨウ素やカルシウムが豊富に含まれていますので、子宮に優しくて、母乳に効果があると知られています。

誕生日にワカメスープを食べるのは、お母さんの出産の痛みや感謝の心を忘れないように、という意味が含まれている訳ですグッド(上向き矢印)

(2)バースデーソング
メロディーや音程は、日本語で歌う、お馴染みの誕生日ソングと一緒ですが、異なるのが、やはり“言葉”ですよね。

韓国では以下のように歌われます。

생일축하합니다、생일축하합니다(センイルチュッカハムニダ、センイルチュッカハムニダ)

사랑하는 우리 ◯◯(←名前)(サランハヌン ウリ ◯◯)

생일축하합니다 (センイルチュッカハムニダ)

歌詞からも分かりますように、韓国語では、생일축하합니다(センイルチュッカハムニダ)が、「お誕生日おめでとうございます」という意味で、丁寧な敬語表現です。

友達や親しい人には、생일축하해〜(センイルチュッカヘ〜):お誕生日おめでとう。でOKですね。

これは語尾を“へ〜”と伸ばして発音するのがコツです手(グー)

(3)誕生“日”の認識
韓国では陰暦の影響がいまだに根強い為、陰暦で誕生日を計算して祝うことがあります。

この場合は誕生日の日付が毎年変わることになりますね時計

勿論、陽暦で祝う人もいますので、今日が自分の誕生日だと言われたら、或いは、生年月日を教えてくれたら、陰暦なのか陽暦なのか確認しましょう。

私が韓国語をペラペラになれた勉強法はこちらぴかぴか(新しい)




posted by 韓国語上達ゆきえ at 13:15| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。